カゲツキくんは作り出した何かを全力で投下していきました。
二次創作系小説を書き散らかしつつ、個人的に興味深いホビー(TF系多し)について騒ぎ立てるブログだったのですが、最近では自分で何やってるのかよくわかってません。そんなカンジのブログです。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【小ネタ】イヌカレーロールをグロンギ語訳してみた
劇場版魔法少女まどか☆マギカが上映されたわけですが、実は私行ってないんですよね金銭的な都合で(爆)

さて劇場版まどマギは前後編に分かれており、恐らく後編のEDロールがどうも魔女文字でびっしりしていたらしく、解読班の方々が日本語訳したそうで。画像はコチラ リンク切れの際はお申し付け下さい。

特殊な文字や言語というのはどうも惹かれるものがありますよね。ドイツ語のように厨二心をくすぐる実在の言語はもとより、アクロ語とかセイバートロン語とかその他諸々の架空の言語が存在するわけですが、今回は仮面ライダークウガに登場した敵怪人の種族が行使する『グロンギ語』でわざわざ翻訳しました。コンナコトシテルヒマハアンマリナインダケレドゲフンゲフン
なお今回グロンギ語に訳したのはキャラクターの本編でのセリフと思われる箇所を除いた部分のみです。翻訳が雑なので、小ネタ程度の扱いにしました。
グロンギ語(翻訳元の日本語)という表記をしています。興味のある方は続きからドゾー
※翻訳に際してこちらのサイトを参考にしました。





ゴンボドダパ ビボゲバブドロ(その言葉は聞こえなくとも)
ルベボビゴブボ ゴブゼパ ドゾブザズ(胸の記憶の奥へは届くはず)
ガサジュス ロボビ グガダ ゾバゲデ(あらゆるものに姿を変えて)
バガジャブ ボバゾ ラブボゼズ(輝く粉を撒くのです)
ラヂボ グゲゼゾ バリボ ギダゼゾ(街の上でも波の下でも)
パダギボ ダザジドシボ ジュグジン(わたしのただ一人の友人)
ジョダセス ボドン バギ バパシビパ(呼ばれることのない代わりには)
ギヅゼロ ゴボビ ギスンゼグ(いつでもそこにいるのです)
グヅソギ ジュブ ボングデデパ(うつろいゆくこの全ては)
ガンジボ ビドグボ ジジュビ グビラゲン(あの日の希望の比喩にすぎません)※注
バヅデン グデデパ ギラ リダガセス(かつての全ては今満たされる)
ボドダビ ゼビブ ラゾグダヂ グガゲ(言葉に出来ぬ魔法たちでさえ)
ボボビ ドゲサセス(ここに遂げられる)
ダザジドヅ ザベ ラロシダギ ロボゾ(ただ一つだけ守りたいものを)
ギヅバ ゲギゲンボ ゴンビドググ(いつか永遠のその希望が)
パダギダヂゾ ルバゲビ ブスンゼグ(わたしたちを迎えに来るのです)

※注:原文では「あおのひのきぼうの~」となっていましたが、当方では理解不能だったため「あのひのきぼうの~」と改変してグロンギ語訳しています。「あおのひのきぼうの~」の場合、『ガゴンジボ ビドグボ~』と訳されます。多分。
スポンサーサイト
コメント
コメント
探偵GODです
はじめまして探偵GODです。
これは勉強になります。
2012/12/08 (土) 20:38:06 | URL | 探偵GOD #mQop/nM.[ 編集 ]
コメントの投稿
URL:
本文:
パスワード:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
トラックバック URL
トラックバック
copyright © 2017 カゲツキくんは作り出した何かを全力で投下していきました。 all rights reserved.
Powered by FC2ブログ.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。